Slaati

أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه

منذ 8 سنة04519
أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه

مشاركة

الرياض

خطت الأديبة تهانى آل دويهم أولى خطوات العالمية بترجمة عملها الجديد " جنة فى صدري إلى اللغة الانجليزية وقالت أنها تستعد لترجمة أعمال جديدة لعدة لغات أخرى .

ويتضمن العمل الأدبي قصص قصيرة جداً ويقع الكتاب فى 100 صفحة من القطع المتوسطة ، حيث يضم الكتاب مجموعة من القصص القصيرة جداً ذات المعانى العميقة والرمزية بأسلوب شيق يأخذنا لحلو المشاعر ،ثم تسقطه على أحوالنا بسلاسة ، وما يميز الكتاب أيضا الرسومات التعبيريهة التى تعبر عن كل قصه وهى من رسومات الفنانه التشكيلية ساره آل دويهم.

يذكر أن الكاتبة تهانى آل دويهم سوف توقع كتابها فى معرض الكتاب القادم بالرياض فى وجود عدد من الأدباء والاعلاميين السعوديين والعرب.

التعليقات ()

مشاركة

أخر الأخبار

WhatsApp Image 2025-10-10 at 9.36.51 PM.jpeg
من جائزة نوبل إلى أبحاث تثير الضحك والعجب
خاص
منذ 2 دقيقة
0
1332
WhatsApp Image 2025-10-10 at 10.15.03 PM (1).jpeg
أول تعليق من هاديسا بعد اتهامها بتعاطي المخدرات: "لا أدخن حتى السجائر"
أنقرة
منذ 7 دقيقة
0
1346
WhatsApp Image 2025-10-11 at 12.35.59 AM.jpeg
أكاديمية الهلال تنطلق رسميًا من الكويت  .. فيديو
الرياض
منذ 3 ساعة
0
1455
WhatsApp Image 2025-10-11 at 12.18.42 AM (1).jpeg
هيرنانديز يتألق بصناعة هدف في فوز فرنسا على أذربيجان
باريس
منذ 3 ساعة
0
1456
WhatsApp Image 2025-10-10 at 5.21.16 PM.jpeg
الأحمدي: الحليب ومنتجاته مصدر أساسي للكالسيوم و7 بدائل نباتية لمن لا يتحمله .. فيديو
الرياض
منذ 3 ساعة
0
1421
إعلان
مساحة إعلانية
أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه - صدى الالكترونية أخبار محلية سعودية وعربية ودولية إقتصادية وإجتماعية ومال واعمال ورياضة وشئون المرأة